Als Unternehmen möchte man seinem Konzept und einer einheitlichen Linie treu bleiben. Ein distinktiver Stil soll hierbei von der Konkurrenz abheben – das gilt auch für den Internetauftritt, Pressemitteilungen, Präsentationen oder Verträge. Für Unternehmen, die international agieren, ist es daher wichtig, auch Übersetzungen nach diesem Konzept anzufertigen und einheitlich zu gestalten. Deshalb sollten nach Möglichkeit immer die gleichen Übersetzer/innen eingesetzt werden, damit der Stil des Contents konstant bleibt. Das Online-Übersetzungsbüro Linguation ist Ihr Ansprechpartner für eine dauerhafte Kooperation.
Professionelle Übersetzer/innen
Durch ein dreistufiges Bewerbungsverfahren stellt Linguation sicher, dass alle Übersetzer/innen die in ihrer Ausbildung erlernten Methoden auch anwenden und auch anspruchsvolle Teste zuverlässig übersetzen können. Ein abschließendes, unabhängiges Lektorat garantiert zusätzlich, dass immer nur fehlerfreie und erstklassige Übersetzungsqualität geliefert wird. Durch laufendes Kundenfeedback sichert die Übersetzungsagentur gleichbleibend hohe Leistungen und arbeitet daran, ihren Service nachhaltig zu verbessern.
Umfassender Service
Dabei greift Linguation auf ein weltweites Netzwerk an Übersetzer/innen zurück, sodass für jede Art von Dokument und nahezu jede Sprachkombination ein/e muttersprachliche/r Übersetzer/in zur Verfügung steht. So bietet das Übersetzungsbüro Fachübersetzungen in den Bereichen Wissenschaft, Technik, Medizin, Jura, Marketing oder Webseiten und kann damit als langfristiger Partner für Unternehmen verschiedenster Branchen agieren. Das Sprachangebot beinhaltet dabei unter anderem Englisch, Russisch, Türkisch, Spanisch, Italienisch, Polnisch, Schwedisch, Niederländisch, Französisch oder Griechisch und wird laufend erweitert.
Auch Services wie beglaubigte Übersetzungen oder Übersetzungen im Expressverfahren bietet Linguation an.
Für Unternehmen besonders wichtig: Einheitliche Übersetzungen
Als Unternehmen haben Sie ein festgelegtes Profil und ein Image, welchem Sie entsprechen möchten. Im Zusammenhang mit diesem Branding ist es wichtig, auch bei Übersetzungen auf einen einheitlichen Stil zu setzen. Daher sollten immer die selben Übersetzer/innen für eine Art von Auftrag herangezogen werden. Als Ihr Partner für Übersetzungen garantiert Linguation, dass ein individuell zusammengestelltes Team an Übersetzer/innen für Sie zuständig ist, welches nach Ihrer Zufriedenheit arbeitet und sich intensiv mit Ihren Ansprüchen auseinandersetzt. Dies schließt eine kostenlose Überarbeitung bei Unzufriedenheit mit dem Ergebnis selbstverständlich mit ein.
Einfache Bestellung
Für eine dauerhafte Zusammenarbeit ist zunächst die Erarbeitung eines Konzepts gefragt. Den Kundenservice von Linguation erreichen Sie daher immer einfach per E-Mail, Telefon oder während der Geschäftszeiten per Live-Chat. Ist ein Konzept abgesprochen, können die folgenden Aufträge einfach über Ihr Kundenkonto abgeschlossen werden, sodass Sie jede Bestellung mit nur wenigen Klicks abschließen können und sich weiter um nichts zu kümmern brauchen. Die Kalkulation der Kosten erfolgt über den auf der Homepage integrierten Linguation Preisrechner, welcher anhand von Wortanzahl, Ausgangs- und Zielsprache und Art des Textes ein individuelles Angebot erstellt. Gleichzeitig erhalten Sie dabei einen verbindlichen Liefertermin. Abgeschlossene Aufträge werden per Mail zugestellt, handelt es sich um beglaubigte Übersetzungen, erhalten Sie diese im Original per Post.